"¿Cómo puedo saber qué enlaces tengo que cambiar para que las
personas lleguen a mis páginas escritas en islandés cuando estén
disponibles?" Pregunta Eygló en Islandia.
Esto es lo que hay que
hacer:
-
Editar el original de tu documento traducido de manera que todas tus
direcciones Web que contengan la línea "/english/general/" sean
convertidos a
"http://www.kidlink.org/islenska/general/". Usando
"buscar-cambiar" te
debe ayudar a hacer esto.
-
La mayoría de los editores de Web te permiten cotejar los enlaces, y
corregir las direcciones incorrectas al momento. Así es que, abre la
página editada en tu editor Web, y da un clic en "Cotejar enlaces".
-
En algún punto, mi favorito, AOLpress, dirá "No
pude encontrar
http://www.kidlink.org/islenska/general/k/index.html". Podría ahora
editar la dirección en la ventana de Cotejar Enlaces' "Conectar
a la pagina:" para que sea
"/english/general/k/index.html", y doy clic en el botón de Cambiar".
-
AOLpress inmediatamente continúa buscando
otros errores.
-
Cuando todos los enlaces estén correctos, edita tu documento traducido
para remover todas las referencias a
"http://www.kidlink.org".
-
Ahora, tus enlaces están listos para publicar.
Vuelta a
"Verificar los enlaces"
Auspiciadores |
Premios |
¿Quieres Ayudar?
Portal
¿Quién-Soy-Yo?
| Todas las páginas del taller
Portal de Voluntarios
Portal de Traductores
versión Web mantenida
y traducida
por Epi
Sepúlveda
- Revisado
16 de
marzo de 2003.
Arte de la
Galería
de Arte de Computadora
de Kidlink
Copyright ® 2003 Kidlink . Todos los derechos reservados.
|