Sasha Otchkov (10), Russia

Buscando enlaces para traducir
Ejemplo

"¿Cómo puedo saber qué enlaces tengo que cambiar para que las personas lleguen a mis páginas escritas en islandés cuando estén disponibles?" Pregunta Eygló en  Islandia.
Esto es lo que hay que hacer:
  1. Editar el original de tu documento traducido de manera que todas tus direcciones Web que contengan la línea "/english/general/" sean convertidos a "http://www.kidlink.org/islenska/general/". Usando "buscar-cambiar" te debe ayudar a hacer esto.
  2. La mayoría de los editores de Web te permiten cotejar los enlaces, y corregir las direcciones incorrectas al momento. Así es que, abre la página editada en tu editor Web, y da un clic en "Cotejar enlaces".
  3. En algún punto, mi favorito, AOLpress, dirá "No pude encontrar http://www.kidlink.org/islenska/general/k/index.html". Podría ahora editar la dirección en la ventana de  Cotejar Enlaces' "Conectar a la pagina:" para que sea "/english/general/k/index.html", y doy clic en el botón de Cambiar".
  4. AOLpress inmediatamente continúa buscando otros errores.
  5. Cuando todos los enlaces estén correctos, edita tu documento traducido para remover todas las referencias a "http://www.kidlink.org".
  6. Ahora, tus enlaces están listos para publicar.

Vuelta a "Verificar los enlaces"

--------------------------------------------------

Búsqueda: Avanzada

Auspiciadores | Premios | ¿Quieres Ayudar?
Portal ¿Quién-Soy-Yo? | Todas las páginas del taller
Portal de Voluntarios
Portal de Traductores
 versión Web mantenida
y traducida  por Epi Sepúlveda - Revisado 16 de marzo de 2003.
Arte de la Galería
de Arte de Computadora de Kidlink
Copyright ® 200
3 Kidlink . Todos los derechos reservados.