diario.gif (19740 bytes)
es4l2l.jpg (21253 bytes)
NOTICIAS  DEanim.gif (19928 bytes)
Número 3 - Agosto 7, 1999
line_4.gif (479 bytes)

*Algo rápido y breve acerca de lo que pasa dentro de la comunidad Kidlink*

line_4.gif (479 bytes)


EDITORIAL 

Nadie es capaz de seguir todo lo que sucede dentro de la comunidad Kidlink. Después de todo, hay ahora 76 listas públicas de correo, 15 áreas de idiomas,  interacciones en tiempo real en la Red, y toneladas de proyectos. Hay simplemente mucho sucediendo.

Este diario no pretende abarcar todo. Muy rápidamente listará algunas acciones, y  proveerá  enlaces y lugares para mayor información. ¡Disfrútenlo!

Odd de Presno







turnball.gif (915 bytes)ALGUNOS PARTICIPANTES NUEVOS

Beirut. La excitante capital del Líbano. El hogar de Rudy Anthony Hosri, niño de 10 años de edad vive en Jal-El-Dib, estudiante del Central College. Estas son sus respuestas a las cuatro preguntas Kidlink:

¿Quién soy Yo?

Soy australiano-libanés. Nací en Australia, pero mis padres quisieron que estudiara en escuelas de mayor relievancia, por eso me vine al Líbano y empezé a estudiar la lengua Libanesa (árabe) y luego francés. Quisieran que sepan otra cosa más. Es que soy un fanático del basket. 

¿Qué quiero ser cuando crezca?

Estoy interesado en ser un escritor. Actualmente siempre sueño con ser un escritor, y mis hobbies son leer y escribir, y también aprender algo de ciencia. 

¿Cómo quiero que sea el mundo cuando sea grande?

Bien, amo a todos, pobres y ricos, quiero que sean tratados por igual todos los humanos que existen en la Tierra. 

¿Qué puedo hacer ahora para que esto suceda?

Mis metas son luchar por los derechos humanos, así como la libertad del pueblo libanés en el sur. Y mantener mi país limpio como la nieve del Líbano.


Enseguida tenemos a Aung Thu de Yangon, Myanmar. El tiene 13 años de edad, y va al Colegio Estatal Medio, Dagon Township. Aquí sus respuestas:

(1) Yo estoy feliz de tener acceso a Internet y tener la oportunidad  de conectarme en línea con mucha gente alrededor del mundo. Nado y juego tenis. Mi hobby es viajar con mis padres y leer libros. También me gusta hacer proyectos de computación. 

(2) Quiero estudiar ciencias de la computación, y llegar a ser un programador para desarrollar software de proyectos de investigación en medicina y sus campos técnicos. 

(3) Quiero ver y vivir en un mundo de paz donde todos opinen libremente, que vayan a cualquier parte del mundo sin restricciones. Especialmente, quiero que cambie la forma en que vive mi país estos momentos. 

(4) Voy a estudiar fuerte para lograr un mundo de paz que aún no conozco. 


Finalmente, tenemos a Poojie Loyd (10). Ella vive en Ottawa en las Islas Virgenes Británicas, y asiste  a la escuela Manityl. Aquí están sus contribuciones:

(1) Leo, escribo, hablo, monto caballo y hago grabaciones 

(2) Doctora 

(3) Ambiente de paz 

(4) Ser caritativos 
 
 

turnball.gif (915 bytes)LA COMUNIDAD KIDLINK 

Brasil en Julio. Medio invierno, pero con inmóviles 30ºC en Recife. Odd de Presno fue allí para la apertura formal de la KHouse Trindade. Aquí algunas fotos del evento.

KHouse Trindade, Recife, Brasil. 


Sonia Sette (izq.), Sílvio Amorim (Secretaría de Educación de Recife), Odd de Presno 

Joven muchacha de la tribu Fulni-ô. 


Por más de 5 siglos, la tribu Fulni-ô ha habitado en la municipalidad de Águas Belas, a 311 km de Recife en el nor-este de Brasil. Su idioma es el Yaathê, y en éste idioma, "Fulni-ô" significa "pueblo cerca al río". Ellos son ahora unos 4,000 indios Fulni-ô.

Setsô sato tnika ôya d'manedwa ke pal'noka de 311 km Ôya D'manedwa taká fêa thotwooke néma seetsynê thwyá taká khétke.

Una joven usuaria del KHouse Trindade.
Click aquí para mayor información acerca de las Kidlink Houses.
(diapositivas usadas por Odd de Presno para una presentación)

Miriam Lerner (izquieda) y Clarisse en la concurrida oficina Kidlink de Rio de Janeiro. 


Después, Odd  de Presno fue a Rio de Janeiro a reunirse con los Kidlinkers Brasileños, y a presentar el programa ¿Quién soy yo? en la gigantesca conferencia WIE/SBC '99 . Las fotos de ésta presentación están disponibles en línea. 

(Hay también una versión en idioma Inglés de las fotos, preparadas para una conferencia en Cluj, Rumania, este Agosto.)


Marisa Lucena (izquierda) y Bonnie Thurber durante un encuentro de la Alta Dirección de Kidlink en Teresopolis, Brasil.
Varios Kidlinkers se reunieron - como es usual - en  una sesión "Birds of a Feather" en NECC en Atlantic City. 

La Dirección del Area de idiomas de Kidlink se reunirá en Puerto Rico este Octubre.
 
 

turnball.gif (1577 bytes)PROGRAMAS 

Un nuevo ciclo en el hemisferio norte del Programa ¿Quién Soy Yo? se va a iniciar el 20 de Setiembre. Para una instantánea de la distrubución global del programa (tanto hemisferio norte como sur), vean  http://www.kidlink.org/kie/waila/currentsp.html. Nuestra base de datos de participación de estudiantes se incrementa día a día. 

El proyecto "Canciones de Cuna" está activo en KIDPROJ-SPANISH. Si usted tiene estudiantes que hablen Español, vean http://www.kidlink.org/spanish/kidproj-spanish/cuna/ para información acerca de cómo unirse. Palabras de Samuel Escobar:

Envíanos esa nana que te cantaba tu mama o tu abuelita. Queremos rescatar esas cosas lindas que con el tiempo y la tecnología se van perdiendo.

turnball.gif (1577 bytes)ORGANIZACION 

El último mes, reportamos sobre Lára Stefansdottir, Islandia, - ha suspendido su  posición en el equipo de la Alta Dirección de Kidlink para enfocarse en lugares específicos de menor demanda en la tarea de Kidlink.

Nos dijeron baja demanda? "Bien, bien, señora Blom", como dicen en Noruega. Lára es ahora nuestra manager del área de idiomas "Kidlink-Multi". Kidlink-multi es un nuevo área, se supone que asumirá las actividades de las consiguientes áreas existentes, de todos los idiomas y culturas...Incluye los siguientes servicios publicos:


Entonces, qué significa esto? En palabras de Lára: 
"El nuevo Multi-área tiene el propósito fundamental  de compartir, sin centrarse en un idioma particular. Tendrá precisamente idéntico rol en cada uno y cualquier area de Idiomas en Kidlink. De algunos lugares me han preguntado  si tiene un papel "superior", entonces pienso que es importante aclarar que no es así. La única diferencia entre la Mult-área y otras áreas es que no tiene un idioma en particular para servir. El objetivo principal es el de centrarse en construir puentes de comunicación.
¿Menor demanda? ¡Mi pie!
 
 

turnball.gif (1577 bytes)ENCUENTRO ANUAL DE KIDLINK 

El Encuentro Anual 1999 de la Sociedad Kidlink está casi terminando. Todas las decisiones importantes se están ejecutando. Terminando el Encuentro, los miembros discutirán sobre el futuro de Kidlink. 

Busque en http://www.kidlink.org/spanish/general/dues.html para más detalles sobre la forma de como llegar a ser miembro, y apoyar el trabajo de Kidlink. Todo lo que tiene que hacer es aportar una  modesta cuota anual de US$25. 

Su aporte será muy reconocido! 
 
 

turnball.gif (1577 bytes)SE NECESITAN VOLUNTARIOS 

Si usted desea ayudar a producir este "Boletín," por favor conéctese en línea con Odd de Presno (opresno@kidlink.org).

 

line_4.gif (479 bytes)

Este boletín está publicado en inglés en: http://www.kidlink.org/history/1999/diary3.html
Presente sus ideas para nuestra próxima emisión al Editor: Odd de Presno, opresno@kidlink.org

line_4.gif (479 bytes)

Traducción realizada por Rubén Soto Cerezo y Froilán Herrera Cano  del Colegio Fco. Antonio de Zela, en Tacna - PERU.


Volver a la página principal de las NOTICIAS en español de KIDLINK
Volver a la página principal de KIDLINK en ESPAÑOL


logo-tiny.gif (514 bytes)Página  mantenida por Froilán Herrera Cano
Actualizada el 09 de Agosto de 1999.
Copyright ® 1999 Kidlink . Todos los derechos reservados.