![]() |
|
![]() |
NOTICIAS
DE
Número 3 - Agosto 7, 1999 |
*Algo rápido y breve acerca de lo que pasa dentro de la comunidad Kidlink*
![]()
EDITORIALEste diario no pretende abarcar todo. Muy rápidamente listará algunas acciones, y proveerá enlaces y lugares para mayor información. ¡Disfrútenlo! Odd de Presno
Beirut. La excitante capital del Líbano. El hogar de Rudy Anthony Hosri, niño de 10 años de edad vive en Jal-El-Dib, estudiante del Central College. Estas son sus respuestas a las cuatro preguntas Kidlink: ¿Quién soy Yo? Soy australiano-libanés. Nací en Australia, pero mis padres quisieron que estudiara en escuelas de mayor relievancia, por eso me vine al Líbano y empezé a estudiar la lengua Libanesa (árabe) y luego francés. Quisieran que sepan otra cosa más. Es que soy un fanático del basket. ¿Qué quiero ser cuando crezca? Estoy interesado en ser un escritor. Actualmente siempre sueño con ser un escritor, y mis hobbies son leer y escribir, y también aprender algo de ciencia. ¿Cómo quiero que sea el mundo cuando sea grande? Bien, amo a todos, pobres y ricos, quiero que sean tratados por igual todos los humanos que existen en la Tierra. ¿Qué puedo hacer ahora para que esto suceda? Mis metas son luchar
por los derechos humanos, así como la libertad del pueblo libanés
en el sur. Y mantener mi país limpio como la nieve del Líbano.
Enseguida tenemos a Aung Thu de Yangon, Myanmar. El tiene 13 años de edad, y va al Colegio Estatal Medio, Dagon Township. Aquí sus respuestas: (1) Yo estoy feliz de tener acceso a Internet y tener la oportunidad de conectarme en línea con mucha gente alrededor del mundo. Nado y juego tenis. Mi hobby es viajar con mis padres y leer libros. También me gusta hacer proyectos de computación. (2) Quiero estudiar ciencias de la computación, y llegar a ser un programador para desarrollar software de proyectos de investigación en medicina y sus campos técnicos. (3) Quiero ver y vivir en un mundo de paz donde todos opinen libremente, que vayan a cualquier parte del mundo sin restricciones. Especialmente, quiero que cambie la forma en que vive mi país estos momentos. (4) Voy a
estudiar fuerte para lograr un mundo de paz que aún no conozco.
Finalmente, tenemos a Poojie Loyd (10). Ella vive en Ottawa en las Islas Virgenes Británicas, y asiste a la escuela Manityl. Aquí están sus contribuciones: (1) Leo, escribo, hablo, monto caballo y hago grabaciones (2) Doctora (3) Ambiente de paz (4) Ser caritativos
|
Por
más de 5 siglos, la tribu Fulni-ô ha habitado en la
municipalidad de Águas Belas, a 311 km de Recife en el nor-este
de Brasil. Su idioma es el Yaathê, y en éste idioma,
"Fulni-ô" significa "pueblo cerca al río". Ellos son ahora
unos 4,000 indios Fulni-ô.
|
Una joven usuaria del KHouse Trindade.
Click
aquí para mayor información acerca de las Kidlink Houses.
(diapositivas usadas por Odd
de Presno para una presentación)
Miriam Lerner (izquieda) y Clarisse en la concurrida oficina Kidlink de Rio de Janeiro.
| Después,
Odd de Presno fue a Rio de Janeiro a reunirse con los Kidlinkers
Brasileños, y a presentar el programa ¿Quién soy
yo? en la gigantesca conferencia WIE/SBC '99 . Las fotos
de ésta presentación están disponibles en línea.
(Hay también una versión en idioma Inglés de las fotos, preparadas para una conferencia en Cluj, Rumania, este Agosto.) |

| Marisa Lucena (izquierda) y Bonnie Thurber durante un encuentro de la Alta Dirección de Kidlink en Teresopolis, Brasil. |
La Dirección
del Area de idiomas de Kidlink se reunirá en Puerto Rico este Octubre.
El proyecto "Canciones de Cuna" está activo en KIDPROJ-SPANISH. Si usted tiene estudiantes que hablen Español, vean http://www.kidlink.org/spanish/kidproj-spanish/cuna/ para información acerca de cómo unirse. Palabras de Samuel Escobar:
Envíanos esa nana que te cantaba tu mama o tu abuelita. Queremos rescatar esas cosas lindas que con el tiempo y la tecnología se van perdiendo.
Nos dijeron baja demanda? "Bien, bien, señora Blom", como dicen en Noruega. Lára es ahora nuestra manager del área de idiomas "Kidlink-Multi". Kidlink-multi es un nuevo área, se supone que asumirá las actividades de las consiguientes áreas existentes, de todos los idiomas y culturas...Incluye los siguientes servicios publicos:
"El nuevo Multi-área tiene el propósito fundamental de compartir, sin centrarse en un idioma particular. Tendrá precisamente idéntico rol en cada uno y cualquier area de Idiomas en Kidlink. De algunos lugares me han preguntado si tiene un papel "superior", entonces pienso que es importante aclarar que no es así. La única diferencia entre la Mult-área y otras áreas es que no tiene un idioma en particular para servir. El objetivo principal es el de centrarse en construir puentes de comunicación."¿Menor demanda? ¡Mi pie!
Busque en http://www.kidlink.org/spanish/general/dues.html para más detalles sobre la forma de como llegar a ser miembro, y apoyar el trabajo de Kidlink. Todo lo que tiene que hacer es aportar una modesta cuota anual de US$25.
Su aporte será
muy reconocido!
Este boletín
está publicado en inglés en: http://www.kidlink.org/history/1999/diary3.html
Presente sus ideas
para nuestra próxima emisión al Editor: Odd de Presno,
opresno@kidlink.org
![]()
Traducción
realizada por Rubén
Soto Cerezo y Froilán
Herrera Cano del Colegio Fco. Antonio de Zela, en Tacna
- PERU.
Volver a la página
principal de las NOTICIAS en español de KIDLINK
Volver a la página
principal de KIDLINK
en ESPAÑOL
Página
mantenida por
Froilán
Herrera Cano
Actualizada
el 09 de Agosto de 1999.
Copyright
® 1999 Kidlink . Todos los derechos reservados.