Forslag til prosjekt
"Kidlink på samisk"

Versjon: 22. september 2002

Ellen Inga Hætta, Mathis Persen Bongo og Liv Eli Holmestrand
Kidlink-konferanse i Peru, 1998.

Forslaget inneholder følgende hovedmomenter:
  1. Egnethetstudie for samiske KHus. Formålet er å utarbeide en teknisk, praktisk og økonomisk detaljplan for etableringer i Lakselv, Karasjok, Kautokeino, Engerdal og Drag.
  2. Utvikle koplinger mellom L97/L97S og Hvem-er-jeg? for å gjøre det enkelt for lærere å se hvordan programmet kan passe med deres pensum.
  3. Sikre at lokale partnere, inkludert lærere, er informert om, kvalifisert til å delta i og støtter planens hovedpunkter.
Hovedprosjektets mål (revidert etter forstudie)
Betjene samisk ungdom med Hvem-er-jeg? på nordsamisk, lulesamisk, sørsamisk og andre språk i Kautokeino, Karasjok, Porsanger, Engerdal og Drag. Samarbeide med ungdomsklubber, skoler og foreldre lokalt og andre steder i landet for å:
  • Fremme elevenes kunnskaper og ferdigheter i samiske språk og kultur.
  • Styrke elevenes verdsetting av samiske røtter og kultur.
  • Motivere elevene til å kommunisere på nettet med samisk ungdom andre steder.
  • Presentere sin kultur for andre
  • Gi samisk ungdom bedre mulighet for vekst og utvikling (gjennom støtte til formell og uformell utdannelse)
  • Bidra til å redusere vold, mobbing, rasisme, narkotikamisbruk, kriminalitet (kunnskaper og holdninger) blandt elevene

Prosjektets faser:

  1. Utvikle koplinger mellom L97 og Hvem-er-jeg?
  2. Utvikling av praktiske pedagogiske eksempler
  3. Tilpasning til L97S
  4. Forprosjekt lulesamisk og sørsamisk
  5. Oversette Hvem-er-jeg?-leksjoner til nordsamisk, lulesamisk, sørsamisk
  6. Planleggingsworkshop i Karasjok
  7. Pressekonferanse
  8. Lærertrening
  9. Skrive rapport, søknad, lage budsjett, presentasjon for sponsorer

Forslag til fremdriftsplan.

1. Utvikle koplinger mellom L97 og Hvem-er-jeg?
Utarbeide supplerende veiledningssider som gjør det enklere for grunnskolelærere på alle klassetrinn å se hvordan Hvem-er-jeg? støtter læreplanen i deres fag. (Dagens læreplankoplinger er korte og upresise.)

Utvikle detaljerte læreplankoplinger for grunnskolens største fag målt i antall timer:

  1. Norsk
  2. Matematikk
  3. Samfunnsfag
  4. Kunst og håndverk
  5. Kristendomskunnskap med religions- og livssynsorientering
  6. Natur- og miljøfag

Prøveksempler på koplinger:

2. Utvikling av praktiske eksempler
Utarbeide 36 eksempler på praktisk bruk av læreplankoplingene fordelt på programmets seks moduler og de seks fagene over.

Prioritere eksempler for lærere som underviser på mellomtrinnet, samt eksempler som i tillegg til det primære faginnholdet kan bidra til følgende:

  • bidrar til å levendegjøre kulturarven for elevene, styrke og utvikle deres språk, kultur og identitet
  • bidrar til å styrke nettverkssamarbeide mellom lærere som arbeider i grunnskolen
  • motiverer tverrfaglig arbeide mellom lærere

Arbeidsplan:

  1. Utvikle eksempelsider, publisere, lage lenker til sidene fra aktuelle L97-koplingssider.
  2. Integrere med nettbasert lærerworkshop om Hvem-er-jeg?

Eksempler fra Kidlinks lærerworkshop om bruk av de fire spørsmålene:

3. Tilpasning til L97S
L97 og L97S er laget over samme mal og teksten er i mye lik. Noen særsamiske krav er inntatt i L97, mens andre elementer er fjernet.

Tilpasningen til L97S omfatter følgende aktiviteter:

  1. Revidere koplingene til L97S
  2. Tilpasse praktiske eksempler
  3. Tilpasse lenker slik at de går til de nordsamiske leksjonene i stedet for de norske
  4. Integrere med nettbasert lærerworkshop om Hvem-er-jeg?
    Den nettbaserte workshopen på norsk kopieres til det samiske webområdet, men oversettes ikke. Lenker til nordsamiske leksjonssider inntas parallelt med de norske (evt. også engelske lenker av hensyn til samarbeidet med samer i Finland og Sverige).
  5. Publisere på web. Kontroll.

4. Forprosjekt lulesamisk og sørsamisk
Formål: Integrere lulesamisk og sørsamisk i egnethetstudiet.

Planleggingsmøter i

  • Arran lulessamisk senter, Drag
  • Elgå oppvekstsenter, Hedmark

Dagsorden: som forprosjektet for nordsamisk.
Varighet: 1.5 dag på hvert sted
Koordinator: Odd de Presno (Kidlink). Kortfattet informasjon til sponsor om resultatet etter møtene.

5. Oversette Hvem-er-jeg? til nordsamisk, lulesamisk, sørsamisk
Nordsamisk:
Alt unntatt modulene "Mine venner og familie" og "Virtuell ferie" er allerede oversatt til nordsamisk. Leksjonene foreligger på norsk (og andre språk).
  1. Oversette leksjonene i "Mine venner og familie" og "Virtuell ferie" til nordsamisk. Hjelpesidene for lærere beholdes på norsk der de ikke foreligger på nordsamisk (av hensyn til samarbeide med samer i Sverige og Finland anbefales oversettelse til nordsamisk, men dette er ikke med i planen).
  2. Språkvask leksjoner som tidligere er oversatt til nordsamisk (Sametinget opplæringsavdelingen har i sommer vasket anslagsvis 80% av sidene.).

Lulesamisk og sørsamisk:
Oversette netto leksjonstekster for hver av de seks modulene. (Disse sidene er merket med lyseblå bakgrunnsfarge.) Hjelpesidene for lærere beholdes på norsk.

Oversettelsene bør være ferdige før lærertreningen.

6. Planleggingsworkshop i Karasjok
Deltakere:
  • Isak Ole J. Hætta, Daglig leder, Kautokeino I.L.
  • Rektor Arnulf Soleng, Karasjok Ungdomskole.
  • Vanja Røkke, Karasjok Ungdomsklubb
  • Sussi Menzaros, Kiowato Ungdomsklubb, Lakselv
  • Representant for lulesamisk (Arran, Lulessamisk senter), Drag
  • Representant for sørsamisk (Elgå oppvekstsenter), Hedmark
  • Inger Eline Eira Buljo, Sametinget opplæringsavdelingen, Kautokeino
  • Odd de Presno, Kidlink, Arendal

Varighet: 2 dager

Dagsorden:

  1. Fastleggelse av KHusenes ønskede lokalisering og omfang: antall brukere per sted, driftsstrategi, operative målsettinger, samarbeide med lokale skoler, familer og samfunnet forøvrig, inkludert bonusprogram for lærere og KHus-stab.
  2. Arbeidsorganisasjonen i hvert KHus fastlegges: lokal prosjektleder, koordinering mellom KHusene og med Kidlink, anskaffelser, opplæringsbehov, evt tillatelser, løyver og lisenser som må besørges, klargjøre evt begrensninger i forhold til gjeldende lover og regler (som datasikkerhet), fordele ansvar.
  3. Samarbeidet mellom KHusene og Kidlink formaliseres (fakturering, betaling, oppfølging, rapportering, økonomistyring, resultatsmåling og evaluering).
  4. KHus-stabenes behov for opplæring defineres.
  5. Tidsplan for hovedprosjektet, inkludert strategi for avvikling (overdra ressursen til andre etter tre år for å drive videre, inkl. mulig finansiering).
  6. Data for budsjettering samles inn.
7. Pressekonferanse
Vellykket kontakt med media kan sikre deltakelse i den etterfølgende lærertreningen.
8. Lærertrening
Workshop i Karasjok, Drag og på Hedmark.

Mål: Sikre bredt engasjement av samiske lærere i etterfølgende hovedprosjekt.

Innhold: Hvem-er-jeg? på samisk

Fjernundervisning: Workshopen kjøres paralellt som fjernundervisningstilbud for samiske lærere over hele landet. 10 timer fordelt over 3 uker.

Kursleder: Lára Stefansdottir, Island.

9. Skrive rapport, søknad, lage budsjett, presentasjon for sponsorer  
Odd de Presno
--------------------------------------------------

Søk: Avansert

Hvem-er-jeg? på samisks hjemmeside
Sponsorer | Priser | Vil du hjelpe?
Webside vedlikeholdt av Odd de Presno.
Copyright ® 2001-2 Kidlink . All rights reserved.
Kidlink