MY FELLOWS PROJECT – MY FELLOW BRAZILIANS

Pilot Trial See also: the students working and the letter of Teresa - Guilherme´s mother

The pilot trial undertook with the My Fellows Project – My Fellows Brazilians took place at Kidlink – PUC/RJ.

The objective was to experience the project in order to provide a pattern for teachers and mainly to show an example of the Project at the site.

The group selected to the trial consisted of seven students with ages ranging from 8 to 12 years . All students were close friends living in the same condominium but with no previous experience of being put together in a class work.

All students speak two languages ( Portuguese and English ) since they study in international schools located in the Rio de Janeiro City which adopt English as the second language.

Although there were available two CDRom encyclopedias as well as the Internet resources for consulting, we decided together with the students to work with the knowledge already acquired by them.

The students actively participated in the process and were pleased with the results attained. They proposed to translate the text to the English language which was accepted by us.

Below, please find an extract of the process developed with the group:

We noted that the fundamental characteristic of the group was the ability of negotiation and to reach a consensus. The text was constructed within a collective approach where everyone complemented the idea of his mate.

It is important to note the group autonomy to make decisions; they did not ask at any time for the teachers’ opinion to reach their conclusions.

Seven students of bilingual and multicultural schools participated at the trial My Fellow Brazilians in 07/13/98

Lead by teachers:

Marisa Lucena, Neide Santos, Vera Salvador

Phases:

The group was quite productive, showed much motivation, built up a collective work, understood the cultural meaning of the project, was pleased with the results obtained and over all was happy with the experience.

Afterwards, according to their suggestion, they proceeded with the English translation of the text by those who were available at the time scheduled.

Several students participated in the translation work. They did the translation by themselves without the teachers’ participation and with excitement, concentration and autonomy.

At the time we finished the pilot trial with My Fellow Brazilians the following evidences came out:

We noted the necessity of reinforce some parameters foreseen in the Project as well as to set up new limits:

Rio de Janeiro, 07/16/98

Neide Santos

Vera Salvador

Marisa Lucena

Return to My Fellows