PROGETTO
KIDLINK SULLA PACE |
KIDLINK PROSJEKTET OM FRED ![]() |
|
| Riflessioni sulla pace e su come fermare la violenza internazionale | Reflections on peace and stopping international violence | Refleksjoner
rundt fred og stopp av internasjonal vold. |
|
Emozioni e paure: esprimile con un disegno |
Emotions and fears: express them through a drawing |
Følelser
Og Frykt: Uttrykk Dem Gjennom Tegning |
| Indicazioni di lavoro per l'attività proposta agli studenti in seguito agli avvenimenti dell'11 Settembre a N.Y. | Instructions to activity proposed to the students after the events on 11 September in N.Y. | En
oppgave gitt til studentene etter hendelsene den 11. September i New York. |
|
Titolo per l'elaborazione della tavola |
Title to create the plate: |
Forarbeide
i forbindelse med tegningen |
| Comunica, attraverso una composizione a tecnica mista, le sensazioni/emozioni che hai provato l’11 Settembre alla notizia di quanto era successo a N.Y. | Communicate, through a drawing, using the tecnique of your choice, your emotions/feelings when you heard what happened in N.Y. | Bruk
tegning for å fortelle om dinereaksjoner/følelser da du hørte om det
som skjedde i N.Y. Velg de teknikker du finner passende. |
|
Obiettivi dell'attività |
Activity's objectives: |
Aktivitetens
målsetting: |
| Esprimere
attraverso un disegno delle emozioni e delle paure. Riconoscere la funzione informativa ed espressiva nelle immagini. Produrre un messaggio personale con funzione espressiva. Saper rielaborare una tecnica. Saper tradurre in immagini significative brevi riflessioni scritte |
To
use art to communicate emotions and fears. To recognize/be aware of information and emotional content in images. To make an own message to communicate emotional content Learn a technique well enough to be able to use it to express what you feel. To be able to translate short written thought in eloquent/significant images. |
Bruke
kunst som språk for å uttrykke følelser og frykt.
Oppdage og gjenkjenne informasjon og følelsesmessig innhold i bildeuttrykk. Lage en egen melding for å kommunisere følelsesmessig innhold Lære en teknikk så godt at den kan brukes til å uttrykke følelser.. Å være i stand til å oversette en kort melding til et tydelig uttrykk/bild |
| Fasi: | Phases: | Faser: |
|
Introduzione alle funzioni
comunicative nei testi scritti e visivi in quanto ogni messaggio viene
sempre formulato con uno scopo, ossia con l’intenzione di comunicare
qualcosa a qualcuno. |
Create activity with/over written
texts and images to understand that all messages are formulated for a
precise purpose: communicate something to someone.
Recognize the differences in the use of elements of graphic language. ( colour, shot, chiaroscuro..)
|
Aktiviteter i forbindelse med
skrevne tekster og bilder for å forstå at alle meldinger er formulert
for ett presist formål: å kommunisere noe til noen Hva vil det egentlig si å kommunisere følelsesmessig innhold gjennom bildeuttrykk.
Undersøk forskjeller i bruk av
grafiske kommunikasjons/språk elementer. (farger,utsnitt, størrelse,
plassering, klarhet/uklarhet..)
|
| Guarda i disegni | Look at the pictures | Se på bildene |